Настройка и работа в Linux

         

Пост инсталляционная доработка Linux Mandrake Odyssey


Вот и обещанное продолжение. Почему так долго? Потому, что получил письмо, автор которого опровергает результаты инсталляции, и засомневался в воспроизводимости проблем за пределами отдельно взятого моего компьютера.

Почему же, все-таки пишу. Причин несколько.

Во-первых, ваши просьбы, из которых я понял, что многие столкнулись с теми же проблемами и пытаются их решить.

Во-вторых, пытался скрестить glibc оригинального Одиссея с некоторыми rpm-ками из Сизифа (локализованная версия), т.к. очень хочется KDE2.1 и разный новейший софт, а закачивать большие объемы не позволяет коннект, но потерпел полное фиаско (о чем заранее предупреждали разработчики из IPLabs), вынужден был переустановить систему и пройти все заново.

Теперь по пунктам:

  1. Инсталляция описана мной в предыдущем обзоре и на этот раз все прошло точно так же. Единственное отклонение (добавление), на предварительном этапе я разбил существующий раздел с ext2 на два, размерами 3 Гб и 2 Гб для того, чтобы отделить дерево домашних каталогов, а во время инсталляции указал для этих дисков точки монтирования / и /home, соответственно.
  2. Заменил GRUB на LILO, не понравился мне этот мультилоадер. Из-под root'а подкорректировал конфигурационный файл lilo:

    boot=/dev/hda map=/boot/map install=/boot/boot.b vga=normal default=windows keytable=/boot/ru4.klt lba32 prompt timeout=50 message=/boot/message menu-scheme=wb:bw:wb:bw image=/boot/vmlinuz label=linux root=/dev/hda5 read-only other=/dev/hda1 label=windows table=/dev/hda

    и скомандовал:

    # lilo

  3. Поставил Xfree 4.0.1 штатными средствами, скомандовав:

    # Xfree -expert

  4. Поставил шрифты arial, courier new и times new roman при помощи утилиты DrakeFont.
  5. Поставил привычные cronix - шрифты, которые взял из MDK7.0RU.
    • создал папку /usr/X11R6/lib/X11/fonts/cyrillic/
    • скопировал в нее файлы
    • скомандовал в папке шрифтов:

      # mkfontdir

    • прописал путь к новым шрифтам в конфигурационном файле /etc/X11/fs/conig
    • перезапустил xfs, скомандовав:

      # /etc/rc.d/inet.d/xfs restart

    • проверил наличие присутствия новых шрифтов, скомандовав из-под Х-ов:




      xfontsel



    • Поправил монтировочную таблицу /etc/ fstab так, чтобы на смонтированных локальных дисках было видно русские имена файлов и, чтобы файлы не отображались как исполняемые (фрагмент файла):

      /dev/hda1 /mnt/win_c vfat user,noexec,conv=auto,codepage=866,iocharset=koi8-r 0 0 /dev/hda8 /mnt/win_d vfat user,noexec,conv=auto,codepage=866,iocharset=koi8-r 0 0 /dev/hda9 /mnt/win_e vfat user,noexec,conv=auto,codepage=866,iocharset=koi8-r 0 0



    • Чтобы появилась возможность писать по-русски поправил XF86Config-4 следующим образом (фрагмент файла):

      Section "InputDevice" Identifier "Keyboard1" Driver "keyboard" Option "AutoRepeat" "200 32" Option "LeftAlt" "Meta" Option "RightAlt" "Meta" Option "ScrollLock" "Compose" Option "RightCtl" "Control" Option "XkbKeycodes" "xfree86" Option "XkbTypes" "default" Option "XkbCompat" "default" Option "XkbSymbols" "us(pc105)" Option "XkbGeometry" "pc" Option "XkbRules" "xfree86" Option "XkbModel" "pc104" Option "XkbLayout" "ru" Option "XkbVariant" "winkeys" Option "XkbOptions" "grp:ctrl_shift_toggle" EndSection

      и настроил KDE2 следующим образом:
      • страна - Russia
      • язык - English (мне привычней англоязычный интерфейс, но это распространяется только на KDE и интегрированные с ним программы, в других останется русскоязычный интерфейс, если при инсталляции выбран русский язык, что является единственно правильным выбором для корректной локализации)
      • charset - koi8-r



      • Поставил менеджер клавиатуры xxkb-1.5.1. Подробно прочитать про xkb можно у Паскаля. Там же находится оригинальный экземпляр xxkb.


        • разархивировал во временный католог
        • инсталлировал

          xmkmf

          make

          make install
        • прописал в автозагрузку KDE, хотя можно запускать руками.
        • настроил конфигуратор по адресу /usr/X11R6/lib/app-defaults/XXkb



        • Подработал Netscape под себя.


        • убрал локализацию - удалил файл /usr/X11R6/lib/X11/ru/app-defaults/Netscape
        • изменил шрифт и задействовал мышинное колесо дописав в ~/.Xdefaults:


        • Netscape*globalTranslations: #override: LineDown()LineDown()LineDown() \n : LineUp()LineUp()LineUp() \n Netscape*fontList: -*-courier-medium-r-*-*-*-80-*-*-*-*-koi8-r

          Все!


        5 Марта 2001

        Ю.Переляев


        Содержание раздела